번역시작! 아이폰 개발자를 위한 요리책




끙... 이렇게 블로그 포스팅 제목조차도 힘든데 앞으로 걱정이군요. 제목처럼 제가 처음으로 책번역에 도전합니다. 가끔 다른 분들이 하는 것을 도와드린 적은 있지만 이렇게 제 이름을 걸고 번역을 해보는 것은 처음입니다. 그 번역 대상은






입니다. 그런데 참 제목 하나 번역에도 이렇게 힘들군요. cookbook과 recipe가 주는 느낌을 한국어로 표현하려고 하니 막막해집니다. 그냥 단어로 번역하면 요리책과 요리법이지만 사실 뜻은 자세한 설명서 그리고 따라하면 되는 설명들인데 말입니다. 한 단어로 줄일 수가 없군요. 쿡북! 이렇게 적긴 머하고 말입니다. 레시피! 이러기도 좀 그렇죠. 그렇다고 다른 책들처럼 "실용 테크닉"같은 말은 정말 안쓰고 싶으니...이것 참...

역시 요리책이 딱이긴 합니다. :)

자초지종은 아주 간단합니다. 전부터 조금씩 연락을 하고 있었던 acorn에 김희정님이 연락을 주셨구요. 이걸 해야하나 말아야하나 고민을 하던차에 홍익대 근처에 오셨던 희정님이 회사를 방문하셨고, 살짝 지금 생각하면 어이없긴 하지만... 누가누가 좋은 책을 많이 알고 있는가에 대한 공방을 벌였더니... 원고료 이야기를 마친 후더군요. 오! 사실 기간을 보고 못한다고 해야하지 않을까란 생각을 하고 있었는데... 역시 메일이면 그랬겠지만, 책공방 이후엔 좀 힘들긴 해요 :)

나온지 얼마 안된 따끈따끈 책을 바로 받게되어서 너무 기쁩니다만 두가지 괴로움이 있습니다.





하나는 이 책이 나름 사람들의 노하우라고 생각하고 있을 법한 내용들이 참 잘 정리되어 번역되면 역시나 밥줄에 영향을 주지 않을까 하는 것이구요. (아 괴로워! 내가 나의 밥줄을... 아냐 난 동영상 개발 팀장)

또 다른 하나는 이 책은 절대 초심자용이 아니라는 것입니다.

아마존 서평을 보면 좀 짜던 분들은 대부분 5점 만점에 5점이지만, 초심자들은 1점을 주고 있더군요. 게다가 코드라고 들어있는 것들은 다 snippet들 뿐입니다. 실재 돌려보려면 좀 아는 것이 있어야 하는 것이죠. 책에서 다운로드 받도록 해준 것도 아니고... (아 물론 어케 찾아보니 있긴 하더군요. ㅎㅎ) 거기다가 한국에선 objective-c를 아는 사람이 미국보다 더 적을 것이고 (머 비율로 환산하면 두 곳 다 암울하지 싶습니다만)
 
지금 생각은 아무래도 책에 objective-c에 대한 소개를 따로 넣는 것도 엄청 우습고 하니, 예제를 직접 해볼 수 있도록 도와드리는데 집중하는게 좋겠다 싶습니다. 요리책이니까요.






많은 분들이 제가 번역한다고 하면 믿음이 안생기지 싶어서 일단 번역팀을 꾸렸습니다. 제가 다음에서 가장 많이 의지하고 있는 저희 팀에 안방마님 타조알님이랑, 다음에 와서 가장 처음 만난 개발자이고 (제 면접을 위한 토론에 들어오셨었어요.) 지금은 lycos에서 고생 중인 사돌,(곧 갈께. 담담주쯤? ㅋㅋㅋ) 이렇게 3명이서 번역할 생각입니다. 책이 얇지만 신경쓸 것들은 좀 되서 걱정입니다만 나머지 두분이 잘 해주시겠죠. 

많이 기대해 주시구요. 최대한 빨리 책이 나오도록 열심히 하겠습니다. :)






ps) 정말 올해 WWDC '08은 제 삶을 많이 바꿔놓는군요. 다음에선 머 걍 너 가보지라는 것이였는데 가서 해외 인터뷰를 하질 않나, 나름 엔드류 세지웍이랑 안면트는 계기도 되었고 돌아 와서는 tv팟 어플을 만들게 되었고, 어쩌다 평소 알던 분들이 다 도움을 주셔서 징검다리 역활도 좀 하게 되고....어쩌다 zdnet발표... 이젠 책번역까지! turning point는 갑작스럽게 오나 봅니다.







Tag : , , , , , , , ,
Track this back : http://i-dreaming.com/trackback/2511607 관련글 쓰기
대단하십니다.. 엄청 기대해 보겠습니다. 책 나오시면 저한테 한권.. ^^
BlogIcon mobizen at 2008/10/31 10:55  r x
Replied by BlogIcon dreaming at 2008/10/31 13:27 x
:)
부사장님과 담판을 벌이셨군요 ^^;
책 기대하겠습니다. ;) ㅎㅎ
BlogIcon 검쉰 at 2008/10/31 11:35  r x
Replied by BlogIcon dreaming at 2008/10/31 13:27 x
담판이라기 보다는 통성명 후 걍 고! 였습니다.
다음 연봉협상이랑 비슷한 느낌이라고 하면 다음 사람들은 잘 이해할꺼라 봅니다만 ㅋㅋㅋ
기대가 큽니다.
BlogIcon 그로커 at 2008/10/31 11:47  r x
Replied by BlogIcon dreaming at 2008/10/31 13:28 x
기대에 부응해야 할텐데 말입니다.
설마? 여자분이셨어요?? 아니죠?
BlogIcon 외로운까마귀 at 2008/10/31 11:49  r x
Replied by BlogIcon dreaming at 2008/10/31 13:28 x
설마..전 남자 부사장님은 여자분이시더군용.
으흐흐- 소식 듣고 달려왔습니다. 제가 뭘 원하는지 아시리리 믿쑵니다. ㅎㅎ
BlogIcon redleaf at 2008/10/31 11:52  r x
Replied by BlogIcon dreaming at 2008/10/31 13:28 x
어여 할께요
기대합니다. ^^;
BlogIcon 정의의소 at 2008/10/31 11:53  r x
Replied by BlogIcon dreaming at 2008/10/31 13:28 x
:)
저도 부사장님 뵈었었는데...(그날 술이 취해서-_-)
책 기대하고 있겠습니다,
BlogIcon 빨빤 at 2008/10/31 13:00  r x
Replied by BlogIcon dreaming at 2008/10/31 13:28 x
오! 술자리에선 또 어떠신지 궁금하긴 하군요. ㅋㅋ
저도 기대하고 있겠습니다 ^^
BlogIcon iron at 2008/10/31 13:21  r x
Replied by BlogIcon dreaming at 2008/10/31 13:29 x
감사합니다.
인생의 터닝포인트를 만들어 드린 것 같아 왠지 뿌듯해지네요. :) 그런데... 보고 결정하려고 하셨다니.ㅎㄷㄷ 전 그냥 고고싱하려고 간 건데요.^^; 너무 예쁜 사무실에서, 누가누가 잘 "아나" 얘기도 참 재미있었구요. 늘 팬처럼 블로그 스토킹하던 분 만나 뵈어서 즐거웠습니다. :) 앞으로 잘 부탁드릴게요. (맥날리도 화이팅. ㅋㅋ)
bliss at 2008/10/31 13:56  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/10/31 15:08 x
저야 말로 잘 부탁드립니다. :)
저도 터닝포인트를 겪고있는거 같네요.

지금은 플래시 개발자지만 아이폰 어플에 관심이 많은데

너무 기대하고 있겠습니다. 화이팅!!
BlogIcon wooyaggo at 2008/10/31 14:14  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/10/31 15:09 x
예 기대해주셔요!
첫 번역서 기대 만땅이다...우리한텐 그리 쓸모가 없겠지만...^^
하마 at 2008/10/31 17:21  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/10/31 18:21 x
흐흐흐 아닐껄요. 머..개인적으론 아이디어가 좀 있긴 합니다만... 거긴 달려줄 사람이 좀 모호하니...
종종 와서 글만 훔쳐보고? 갔는데, 응원글 남기고 가야 할 것 같네요.^^
개발자 생태계가 중요하다고 말씀하셨는데, 크게 일조하시네요.. :)
즐거운 작업되시길 기원드립니다.. (힘이 닿으신다면 objective-C 책도..ㅎㅎ;)
BlogIcon nemonandes at 2008/11/01 20:37  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/01 23:36 x
이번 책이 잘 된다면 많은 책들로 찾아뵙지 싶습니다. ㅋㅋㅋ 물론 다 번역은 아니구요. 사고 안치면 그렇게 되겠지 싶습니다만... ;) 사실 이 포스팅도 사고를 안치기 위한 안전장치 성격이 농후하죠. 그렇죠? ;)
번역... 생각보다 시간 많이 걸리던데요? 영어실력도 중요하지만 한국어 실력이 더 중요하다는 걸 실감했어요. 동현님은 한국어 실력도 출중하시니 잘 하실 듯^^ 이번 신입공채 지원한 학생이 제 이름보고 "ppk 자바스크립트 번역하신 분이죠? 이거 보고 공부하고 있어요..." 라고 했을 때, 고생했던 기억이 싹 잊혀지더군요. 동현님, 화이팅!!
BlogIcon anaxa at 2008/11/01 20:47  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/01 23:37 x
제 한국어 실력은 참...
그래서 왠만하면 다가가기 쉬운 문체를 구사하려고 합니다. 요리책에 어울릴 법한 문체 말입니다. :)

디자인이나 이런 것에 자유도는 없으니 머 많이 달라지긴 어렵겠지만요. ㅋㅋ
요리책이라는 제목 짱이에욧!! 절대 고수 요리책~
BlogIcon dawnsea at 2008/11/03 10:05  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/07 12:14 x
제목은 미정입니다. ㅎㅎ
오오오.... 아직 아는 것은 없지만... 다시 개발해 보고 싶은 욕구가 불솟는 군요.. :) 저도 한권...쿨럭
BlogIcon 마음으로 찍는 사진 at 2008/11/03 13:35  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/07 12:14 x
사서 보셔도 전혀 아깝지 않게 만드는게 제 임무? :)
오 기대됩니다. :)
BlogIcon xevious7 at 2008/11/03 14:45  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/07 12:14 x
감사합니다.
요리사를 위한 요리책이 되지 않도록 굽신굽신. ^^
BlogIcon JNine at 2008/11/04 10:42  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/07 12:15 x
:)
오.. 기대하겠습니다.^^
요즘 가뜩이나 오브젝트C 에 대해서 관심을 가지고 있는중이라서요 ^^;
BlogIcon 라이천령 at 2008/11/05 22:00  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/07 12:15 x
허들 넘기가 쉽진 않더군요. 먼가 강열한 욕구가 없음 쉽지 않습니다. 어흑
책이 빨리 나왔으면 좋겠어요^^
BlogIcon 호야지기 at 2008/11/07 06:22  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/07 12:15 x
헉! ㅠ_ㅠ
빨리 나왔으면 좋겠네요.....^^
BlogIcon cOOkIE at 2008/11/10 16:08  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/28 17:16 x
열심히 하겠습니다.
오호.. 재밌는것도 하시는군요?
BlogIcon A.J.Kuhn at 2008/11/18 10:48  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/28 17:16 x
:)
우선 ㅊㅋ 드립니다 ^^ 쉽지 않은 일인거 아시고 시작하실테지만 힘드시더라도 꾹 참고 해주세요! 기다리는 분들이 많답니다!
BlogIcon 아담 at 2008/11/25 11:38  r x
Replied by BlogIcon Dreaming at 2008/11/28 17:16 x
열심히 하겠습니다. :)
언제쯤 나올까요?
Shine at 2009/01/21 16:29  r x
name    password   
homepage
 hidden






Am I dreaming? Yes, I am dreaming. and I am dreaming now.
 SEARCH
 Category
분류 전체보기 (487)
Life (64)
Interest (209)
Learning (88)
Work (126)
 Calendar
«   2010/02   »
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28            
 Recent Entries
아이폰 tv팟앱 검색이 달라졌.. (9)
애플의 "신제품 보러 오셔요".. (130)
레이디가가, 스타트업, 포털.. (83)
애플 공식 발표! 1월 27일 우.. (20)
안드로이드와 아이폰을 보는.. (37)
드리밍의 아이폰에는 어떤 앱.. (24)
블로그를 열고 처음으로 선물.. (24)
아빠랑 보빈이랑 토요일 즐거.. (22)
아이폰이 우리에게 주는 기회!.. (22)
아이폰 앱스토어에서 Free+ 모.. (17)
 Recent Comments
Oh! Hi! Thank you for visit..
dreaming - 16:23
감사합니다. 관점의 차이가 있..
dreaming - 16:18
I apologize, it has been so..
Andrew D. Sedgwick - 02/06
... 여러사람의 글들과 댓글들..
Jay - 02/06
앗! 감사합니다. :)
dreaming - 02/05
 Recent Trackbacks
이제 식당에서 주..
날자고도~ 꿈의..
나의 미래 아이패..
날자고도~ 꿈의..
애플의 아이패드(..
시답잖은 지식과..
애플 타블렛에 대..
drzekil의 Talk a..
iPad 시연회 보고..
Dororia's Days...
 USERBARS
 Archive
2010/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
2009/09
 TAGS
결혼기념일 타블랫 iPod Touch 관점 어메니티 킷 육아일기 game AppStore 티비팟 앱스토어 드로이드 app 아쿠아 app store 구글 아이폰 tvPot Apple BM 안드로이드 보빈 iPhone Game Development startup 에미레이트 IT 아이팟 드리밍 애플 키노트
 Notice
한주 자리를 비웠었습니다.
한메일 express 초대권을 드립..
티스토리 이사 완료
티스토리로 이사중입니다.
Domain회복!
 Link Site
Huck의 Develop life
Lost Cause vs. Basket Case
Mindstor.net
MTGEAR
NmindPlus
watercolor: photocolor
날수있을까?타조알
다음 동영상 개발팀 Offici..
이런 저런 이야기
 Visitor Statistics
Total : 1,237,053
Today : 70
Yesterday : 405
Statistics Graph
rss